我是一名翻译,出版社的合同里要求译文使用权归出版社。但是原文的授权公司要求出版社在不续约的情况下,译文使用权归授权公司所有。另外,只要译者与出版社签约,译者的署名权也一并归授权公司所有。作为译者我不能接受
律师回复
-
吴亮律师月帮助896人浙江佑平律师事务所这种情况确实比较复杂,不过我们可以从法律角度来分析一下。 首先,根据我国著作权法规定,翻译作品的著作权属于翻译者,除非有其他约定。出版社要求译文使用权归其所有,这需要在合同中有明确约定,并且要符合法律规定。 其次,授权公司要求在不续约情况下译文使用权归其所有,这可能涉及到合同的变更或补充约定。如果合同中没有明确规定,这种要求可能缺乏法律依据。 最后,关于署名权,这是著作权中的人身权,不可转让。即使译者与出版社签约,署名权仍应归译者所有,除非译者自愿放弃。 解决方案可以是: 1. 仔细审查合同条款,确保自己的权利得到明确保护。 2. 如果合同中有不合理条款,可以与出版社协商修改。 3. 如果协商不成,可以寻求法律途径解决,维护自己的合法权益。回复于 2026-01-27 11:29:24 咨询他 -
-
-
-
-
热门法律知识
知识产权最新咨询
-
您好,我想咨询一下版权问题。我在抖音制作一个动画IP形象的周边,只是在抖音小红书发制作视频和展示视频,偶尔直播一下,没有售卖。构成侵权吗? 如果卖材料包(非成品)需要向版权方要授权吗?
-
我是一名翻译,出版社的合同里要求译文使用权归出版社。但是原文的授权公司要求出版社在不续约的情况下,译文使用权归授权公司所有。另外,只要译者与出版社签约,译者的署名权也一并归授权公司所有。作为译者我不能接受
-
律师您好,我准备创立一个公众号,打算推荐一些书、电影之类的作品,我有以下几个问题想请教您: 一、我的文章内容基本上是我对于某作品的感悟以及一些金句 1.我能不能发一些金句?我不知道发金句会不会侵犯作者的著作权,影响原作品的销售。 2.我见网上有很多博主都在发金句,我不知道是否合法,按理说如果违法,那不应该有这么多人去总结。 3.一部作品的金句就那几句,我如果发出来,跟别的博主发的就重合了,他们会不会认为我是在抄袭? 二、我的文章中还会加入一些图片,我打算拍书的封面和书展开的一些图片,一篇文章会插最多5张 请问这些图片能拍吗?会不会影响作者的著作权?我不知道这个算不算合理使用 谢谢您!
-
咨询咨询咨询咨询咨询咨询
-
你好,咨询侵权的问题,我单位是一家幼儿园,根据上级要求在微信公众号上发表一些关于幼儿食品安全、爱眼护眼、预防近视的宣传文章,该文章来源都是其他单位发布在微信公众号上我们参考编辑的。 时间文章发布时间是2025年9月和10月,今日,千库网的法务电话联系了我园,说我园这几篇文章里的图片侵权了,是他们千库网的图片,要求我们与他们和解,和解方案是赔偿7200元,并下架删除图片,否则会通过诉讼继续维权。